[영상]釜山が開発した「B-FOOD(釜山料理)レシピ」公開:国際新聞

「B-FOOD」レシピを開発した各地域のシェフ6名。 写真=釜山市提供

釜山市は17日、釜山市影島区のラ・ヴァルスホテルで「公開B-FOOD(釜山料理)レシピ試食会」を開催した。

B-FOOD(釜山料理)レシピはShi氏が開発したコースレシピレシピです。 地元の食べ物や食材が使われ、釜山ならではの物語が語られたという。 この公開試食会は、今年2月に開発が始まり5月末に終了したレシピを披露する最初の場となった。

[이소라 부산시 시민건강국장] 「(イベントなどで活用)釜山グルメも郷土料理ではありますが、これまで知られている料理は韓国料理が中心ではないかという意見もありました。そこで釜山の食材を活用し、地元のストーリーを込めたさまざまな料理を開発し、イベントなどで活用していきたいと考えています。また、(B-FOODレシピ)は釜山を代表する料理としての地位を確立するために開発しました。将来的にはレストランやホテルでもお楽しみいただけるよう、業界と連携して発売する予定です」

B-FOODレシピ開発チームは、味覚コラムニストのパク・サンヒョン氏を中心に、釜山で10年以上活動し、20年以上の経験を持つプロの料理人で構成されている。 地元食材の現地調査、事例研究、チームメンバーによるレシピ開発、社内試食・評価を経て23レシピの開発を完了した。 パン2種、前菜9種、メイン2種、デザート2種、ドリンク4種という趣向を凝らしたお料理です。

試食会では、新たに開発した「B-FOOD(釜山食)」料理23品のうち、5月末時点で11品が披露された。 写真=釜山市提供

試食会では用意された23品の中から、この夏にふさわしい11品が披露された。 お料理はシェフが順次調理し、コース料理としてご提供いたします。 「B-FOOD」を試食した人たちは、それぞれの料理の味をメモするなど、熱心に取り組んでいたようだ。

レシピ開発を監修した風味コラムニストのパク・サンヒョンさんに、23品の中でも特に注目のメニューを聞いた。

グルメコラムニストのパク・サンヒョンさんは、注目すべき「Bフード」23品のうちの1つとして「釜山漢尚釜飯」を選んだ。 写真=釜山市提供
[박상현 맛 칼럼니스트] 「開発に参加し、一緒に考えた私にとって、23品目はどれも大切なものです。 一つ挙げろと言われたら、釜山のアイデンティティを最も表す食べ物は「炊き込みご飯」です。 釜山の地名自体に「釜」という文字が使われているのは、朝鮮時代初期の釜山が釜に似ているからです。 釜山には、日本植民地時代の日本人、朝鮮戦争時の北朝鮮からの難民、そして工業化の時代に仕事を求めて世界中から来た人々が住んでいます。 釜山を知る大釜だけでなく、釜山に来た様々な人々の食文化を大釜に集めて釜飯を炊きました。 季節に応じた魚を焼いて作る「釜山釜飯」の名前は釜山を象徴するものであり、釜飯の特徴は釜山のアイデンティティを反映した食べ物とも言われています。

17日、釜山市影島区ラ・ヴァルスホテルのボレロホールで「B-FOOD」の公開試食会が開催された。 写真=オ・ミレPD

村野記者も約2時間の試食会に参加し、レシピの説明を聞いた。 「釜山の名前は大釜のような山に由来している」、「伊岐台地域は朝鮮時代、朝鮮半島最大の塩の生産地だった」、「機張は韓国で唯一海藻特別地域に指定されている」。 新しく学んだことがたくさんありました。 B-FOODで開発される料理は、ただ「おいしい」というだけではなく、料理に出会う人の興味をそそる「釜山ストーリー」のある料理となることが期待される。

[박상현 맛 칼럼니스트] 「どんなに良い食材でも、釜山の過去と未来の歴史に結びつかなければ意味がありません。そこで『釜山周辺の好ましい食材』や『世界の食の歴史には釜山の近現代史が含まれるべき』など、歴史と結びつけることに協力しました。」

食事の最後にデザートの「早芋」を出して試食は終了しました。 テイスティングの前に、シェフや参加者からのフィードバックを含む簡単な質疑応答セッションが行われました。 同じく試食に参加した料理研究家のホン・シネ氏とシェフのカン・レオ氏も肯定的な反応を示し、次回の参加を約束した。

[박상현 맛 칼럼니스트] 「レシピを開発した者として、希望があれば、基本的な骨格を作って提供し、それを応用する他の料理人が自分流に変形させて、23種類の料理が230種類の料理に広がっていきたいと考えています。」

「B-FOOD」の名のもとに誕生したこれら23の食品は、釜山を代表する食品としての地位を確立し、国際食都市釜山を活性化させることができるだろうか。 国際新聞のニュースレターが届きました。

Noya Tadashi

"Typical thinker. Unapologetic alcoholic. Internet fanatic. Pop culture advocate. Television addict."

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です