検査もしていないが、汚染水ではなく処理水だ

◀ アンカー ▶

福島原発の汚染水を「汚染工程水」と呼ぶべきだという主張は与党から出た。

つまり、処理水や汚染水ではなく、すでに汚染処理が行われた水ということになります。

日本は常にこの表現を使うよう他国に求めてきた。

私たちの査察チームも結成されていませんでした。

政府は用語の変更については検討していないとの立場だ。

シン・スア記者が伝える。

◀ レポート ▶

福島原発の汚染水を「処理水」と呼ぶべきだという主張は与党・国民の力党から出たものである。

[성일종/국민의힘 우리바다지키기검증TF 위원장 (SBS라디오 ′김태현의 정치쇼′)]
「排出する水は処理してから外に出る必要があるため、『汚染処理水』と書くのが適切だと思います。」

[하태경/국민의힘 의원 (KBS라디오 ′최경영의 최강시사′)]
「これには用語の修正が必要ですが、厳密には汚染水です。 汚染水は排出できない。 IAEAに汚染水を廃棄させますか? »

一方、韓国を含む中国とロシアは「福島原発汚染水」という用語を公式に使用している。

日本では、これを処理水と呼ぶべきだという長年の議論がある。

2年前、日本の公共放送であるNHKは、福島原発からの汚染水を「処理水」と表示すると発表し、日本政府も韓国の発言に公の場で抗議した。エージェンシー。 (IAEA)昨年。

査察団発足前から日本の要求をすべて満たそうとしているとの批判が浮上すると、政府は一線を引いた。

[임수석/외교부 대변인]
「処理水の変更は考えていない」。

今夏の汚染水流出を前に、近隣諸国だけでなく太平洋島嶼国でも懸念が高まっている。

[왕원빈/중국 외교부 대변인 (어제)]
「(汚染水が安全なら)なぜ日本側は韓国に直接投棄したり、農業や工業用に利用したりせずに海に投棄するのか?」 »

[헨리 푸나/태평양도서국포럼(PIF) 사무총장]
「(今年初めに私が日本を訪問したとき)岸田首相は、『すべての利害関係者が放出が安全で海洋を汚染しないことに満足する』までは放出しないと約束した。

韓日協議が明日に近づくにつれ、韓国は今回の会談を「首脳級会談」、日本の外相は「懸案事項に関するブリーフィング」と呼ぶなど、政府間の温度差はさらに顕著になっている。

MBCニュースのシン・スアです。

Koike Azumi

「無関心になりがちです。ビールの伝道者。不治のコーヒー好き。インターネットの専門家。」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です