シリコンバレーのソフトウェア会社を買収した韓国企業がある。 イパピルス(代表キム・ジョンヒ)です。 このパピルスには「Papyrus」の前に「E」があり、紙をデジタルに変換することを示しています。 その使命について聞いたことがある人はほとんどいませんが、私たちの生活に深く浸透しているため、誰も使用したことがないビジネスです。 Ipapyrus のコア技術は、Haeah Hangul、MS Word、および JPG ファイルを PDF ファイルに自由に変換することです。
PDF 変換技術は単純に思えます。 しかし、これは簡単な領域ではありません。 画像はエラーなくテキストとして認識され、大きなファイルはアップロード時に迅速に処理される必要があります。 圧縮とセキュリティも重要です。 特に Ipapyrus は、PDF ファイルを開かずに Web での表示をサポートしています。 このような技術により、政府、大企業、新聞社が顧客となり、国内市場シェアは50%に達します。
イパピルスのキム・ジョンヒ最高経営責任者(CEO)は、米国カリフォルニア州メンロパークで記者団に会い、「韓国の技術を世界に広めたい」と説明した。 年初には、米国のシリコンバレーにある Artifex Inc. の株式を 100% 取得し、その名を馳せました。 Artifex は、Google、Adobe HP などに電子ドキュメント ソフトウェア エンジンのライセンスを供与する会社です。 今年5月にはPDF圧縮技術に優れたクミナスを買収。 PDFサイズを最大100分の1に縮小する技術を搭載。
キム代表は「企業向けソフトウェア市場は一般ソフトウェア市場の約10倍だが、SaaSへの移行はまだ20%にも満たない。 彼はまた、次のように説明しています。
Ipapyrus は、M&A による規模拡大に満足していません。 今月は、「表文書」の認識機能を大幅に強化した人工知能文字認識(OCR)ソリューション「TextSense2.0」を紹介した。 これは、破損したりぼやけた画像文書を正確に読み取り、文書内の表の間でも正確にナビゲートする技術です。 表はExcelファイルとしてダウンロードすることもできます。 さらに、キーワード検出機能があるため、特定のキーワードを含むすべての行を検索したり、目的の単語が存在する行または列のみを検索したりできます。
◆裏紙をはがします
Ipapyrus を設立した CEO の Kim Jeong-hee 氏は、KAIST のコンピューター サイエンス学科を卒業した後、2000 年にシリコン バレーに移りました。 彼は次のように説明しています。 当時、Ipapyrus に買収された Artifex は、オープン ソースを中心に活動を展開していました。 シリコン バレーとオープン ソース プロジェクトに対する彼の願望は、彼を米国に導きました。 当時、アーティフェックスはプリンターを制御するソフトウェアで独自の位置にあった会社でした。 すべてのプリンタ メーカーは高速での印刷に重点を置いており、Artifex もそれに追随しました。 キム代表は「会社がバックペーパーを大量生産しているのを見て、そうではないと思った。 2002年、シリコンバレーのクパチーノで、部品の夢を持ってアップル本社の隣に設立されました。
しかし、試練はやってきた。 キム代表は「なぜ韓国に戻ったのか」という記者の質問に、「会社にいた時、アメリカ社会の主流に溶け込んでいると思った」と話した。 壁は高かった」と振り返る。
◆ 試行錯誤
キム代表は2003年に韓国に移住し、個人事業を始めた。 それがイパピルスの礎となった。 驚くべきは、これまで Ipapyrus が投資家からの投資なしでスタートアップを立ち上げる、いわゆる「ブートストラップ」によって企業を惹きつけてきたことです。 「米国よりも韓国に来るほうが簡単だと思った」と彼は説明した。 「なぜ投資を受けていないのか」という質問に対して、投資を受けて起業。 」と彼は宣言した。 彼は下品な言葉で「貧困」という表現を使った. なんとしてでも自分の力で、自分で事業を切り盛りしたいという思いがありました。
ビジネスを始めた後、彼は自分自身に2つの目標を設定しました。 紙の使用量を減らし、Ipapyrus ソフトウェアを世界中に販売することが目標でした。 「Artifex で行ったことは、Word から受け取ったデータをプリンターに送信することでしたが、Ipapyrus では PDF 形式で送信することができました。」 しかし、デスクトップ ソフトウェア市場は予想よりも小規模でした。 2004 年、スタートアップの方向転換であるピボットが起こりました。 サーバー上でより多くの文書をまとめてPDF化するビジネスモデルでした。
マーケティングは純粋に手作業でした。 ネイバー・インテレクチュアルズにPDF関連の質問が掲載された時、一つ一つ答えました。 大変な作業でしたが、それを表現する方法はあまりありませんでした。 キム代表は「私は時々電話を受け、ある日私に会うために企業から連絡がありました。当時、多くのアナリストはWordファイルを1つずつPDFに変換してシステムにアップロードしなければなりませんでした。お客様のさまざまなお悩みを解決します。
◆より大きな夢のために
方向転換は徐々に利益を上げてきました。 「私はビジネスを行う上でリスクの高いことはあまり行っていません。私は常に、私たちのお金で売り上げを上げてビジネスを成長させるという考えを持っていました。」と彼は言います。 2015 年、ドキュメント ストリーミングが開始されました。 モバイルデバイスでPDFファイルをクリックしてファイルをダウンロードすることなく、Webから直接PDFファイルを表示する技術です。 簡単に聞こえますが、大きなドキュメントを PDF に変換するには、ストリーミング テクノロジが鍵となります。 キム代表は「文書ファイルは1ページに多くのデータが混在している。今日、イパピルスの製品はほとんどすべての大企業と新聞社で使われている。
連結財務諸表に基づくと、イパピルスの売上高は約 200 億ウォンです。 ソウルの本社の営業利益率は 40% に達し、現在、韓国に 60 人、米国に 11 人、ヨーロッパに 10 人、日本に 6 人の従業員がいます。
今年初めて投資を受けたことのないイパピルスは、セントラル・インベストメント・パートナーのハナ・ベンチャーズ、エー・ベンチャーズ、コーロン・インベストメント、TSインベストメント、ユビキス・インベストメント、コナ・ベンチャー・パートナーズ、ボクァンなど9社から255億ウォンの投資を集めた。 Startup Investment と Pathfinder H. のキム CEO は、「世界でより速く動くために M&A 資金が必要だった」と説明しました。 「イパピルスのビジョンは、先物ペーパーを排除することです」と彼は言いました。 「将来、環境保護に大きく貢献したい」
[실리콘밸리 = 이상덕 특파원][ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
「フリーランスのコミュニケーター。筋金入りのウェブ開業医。起業家。全学生。ビール忍者。」